quarta-feira, 1 de março de 2017

A correção da palavra, a condução das cenas e a delicadeza...

Domingo passado, Carnaval, chegou esta mensagem da Thais, que leu Reino das Névoas duas vezes seguidas no fim de semana prolongado.

Acabei de ler o livro. Confesso que quando cheguei à página 100 e li o título do conto fiquei triste. “Reino das Névoas”. Pensei logo: "Ah, não! Mas esse é o último conto!" Sou dessas de ter com a leitura a reverência dos que conhecem vinho. Degusto. Aí fechei o tomo. Compreenda, eram as últimas gotas da garrafa. Não queria que o líquido que me nutria acabasse.
Tentei fazer mil coisas. Liguei a televisão, fui caçar série. E o livro lá, me vigiando do sofá com um olho meio aberto, meio dormido. Rodeei, rodeei. Quando passei pela milésima vez por ele, não teve jeito. Sentei no sofá e mergulhei nele de novo. Emergi agora. Não é bom escrever estando assim, meio anestesiada. Ainda não sei se sinto calor ou se faz frio. Independente disso, faço questão de celebrar o vinho perfeito! A correção da palavra, a condução das cenas e a delicadeza, inclusive para tratar a violência. Que raro isso! Que caro! E foi criado em nossa língua! Estou orgulhosa e feliz. Parabéns, Camila! Aguardo sua próxima criação. Por favor, continue escrevendo!
Thais Procópio

Para uma escritora, não tem alegria maior que causar esse efeito numa leitora. Pode parecer vaidade, e talvez seja... Mas, quando leio um livro, busco para mim esse mesmo efeito arrebatador e fico triste quando não o encontro. Então, para mim é um prazer poder proporcionar isso a outra pessoa.

Olha, se eu estivesse a ponto de desistir da escrita, acho que as palavras da leitora teriam me feito voltar com força redobrada. Fiquei até bestinha de emoção. Muito obrigada por isso, Thais!

Nenhum comentário:

Postar um comentário